Das Angebot von

Ferme de la Fin du Chêne

Ziegenzüchter/in, Käsemacher/in oder -veredler/in, Botterens
Christine Ruffieux-gremaud
Hallo, ich bin Christine Ruffieux-gremaud vom Betrieb Ferme de la Fin du Chêne. Seit 1980 biete ich frische Produkte aus Botterens in der Region Freiburg.

Mein Betrieb

Historique :
Notre ferme, c'est d'abord le produit de la persévérance et de la passion de mon père, Jean-Pierre Gremaud qui l'a construite en 1979 à Botterens, au bord du lac de la Gruyère, sur une ancienne gravière. Cela fait 50 ans qu'il a décidé, en pionnier, de vivre uniquement de la chèvre, muni d'une formation d'agriculteur et de la maitrise fromagère. En 2013, après avoir bifurqué de ma profession d'assistante médicale et avoir entrepris une formation agricole et un CFC de technologue du lait, j'ai repris à mon nom le domaine. Mon mari, Gérald, menuisier indépendant et apiculteur, y a installé des ruches. Notre fils, Simon, est en train d'étudier pour le brevet agricole et travaille également sur la ferme avec une passion spécialement pour la mécanique.

Nos valeurs :
Nous tenons à travailler dans le respect de la nature avec l'optique de produire des aliments sains et de transmettre une terre vivante aux générations futures.
Depuis 2001, notre ferme est labellisés Bio Suisse Bourgeon.

En deux mots :
Nous transformons le lait de nos 130 chèvres laitières en diverses spécialités fromagères. Pour favoriser le contact avec les consommateurs, nous faisons portes ouvertes tous les soirs de 17 h. à 18h. pour la traite des chèvres, de mars à octobre.

Adresse
Rte de Botterens 95
1652 Botterens
1980
Jahr der Gründung
4
Vollzeit- Mitarbeiter

Meine Methoden und Standards

Zahl und Rassen der Nutztiere

Zahl der Nutztiere im Betrieb im Schnitt: 130

Chèvres chamoisées

Haltung

Die Nutztiere werden im Betrieb geboren

Freilufthaltung, Hallen-/Scheunenhaltung

Futtermittel

Vitamine und Nahrungsergänzungsmittel, Heu oder ähnliche Futtermittel, Getreide-Futtermittel

Aus meinem eigenen Betrieb, von einem Lieferant aus Deutschland, von einem lokalen Landwirt

Kein Einsatz gentechnisch veränderter Futtermittel (laut Erzeuger)

Behandlung

Nur im Krankheitsfall

Art der Behandlung: keine Angaben

Verarbeitung und weitere Zutaten

Verarbeitung im eigenen Betrieb

Sonstige Zutaten: keine Angaben

Herkunft der sonstigen Zutaten: keine Angaben

Merkmale der weiteren Zutaten: keine Angaben

Weitere Angaben

Nous pratiquons la prévention naturelle et l'observation afin d'éviter le plus possible les maladies (confort de l'animal, sels minéraux contenant du sélénium et de la vitamine E pour éviter le muscle blanc chez les cabris, pâture fraiche tous les jours pour éviter les vers intestinaux...) et n'employons des antibiotiques qu'en de rares occasions, à savoir que le temps d'attente est doublé en bio.

Diese Angaben des Erzeugers haben keinen bindenden Charakter.