Products from

Obstquelle

Fruit farmer, Cider maker, Schwentinental
Doris Schuster
Doris Schuster started Obstquelle in 1933. Their farm is located in Schwentinental, Schleswig-Holstein.

Their farm

Auf der 7 ha großen Fläche, die schon seit 1899 mit Obstbäumen bestanden ist, wurde bis 1960 zwischen den Bäumen Ackerbau und Weidewirtschaft betrieben. Danach begann der Aufbau einer Erwerbsobstanlage mit Apfelbäumen. Heute produzieren wir Kern-, Stein- und Beerenobst.

Eingebettet in das Schwentinetal liegen unsere Kulturen auf nach Südosten geneigten Hängen. Die während der Eiszeit aufgeschobenen Böden sind lehmig, gut mit Nährstoffen versorgt und halten ganzjährig genügend Wasser für die Pflanzen bereit. In den 1970er Jahren begann der Trend zum Einkauf direkt auf dem Bauernhof. Auch unser Betrieb bietet seit dieser Zeit seine und ausgewählte Produkte aus der Region direkt über den Hofladen an der markanten Bogenscheune an.

Unsere Kulturen stehen in einem sehr komplexen natürlichen Umfeld, welches wir zu erhalten trachten.

Das Ziel ist es, gesundes und schmackhaftes Obst nach den Richtlinien des Integrierten Anbaus zu erzeugen. Dies bedeutet das Bestreben ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen Ökologie und Ökonomie zu halten.
Das Motto des Integrierten Anbaus lautet: so viel wie nötig- so wenig wie möglich.

Moderne Überwachungsverfahren, der Einsatz von Lockstoffen (für Flugkontrollen), die Verwendung biologischer und mechanischer Bekämpfungsverfahren ermöglichen dem Obstbauern, deutlich weniger chemische Pflanzenschutzmittel einzusetzen als in der Vergangenheit. Die Schonung von Nützlingen wie z.B. Marienkäfer, Blumenwanzen, Schlupfwespen, Gallmücken, Florfliegen, Schwebfliegen und Raubmilben ist oberste Priorität, da sie die natürlichen Gegner verschiedener Schädlinge darstellen.

Address
Rastorfer Mühle 3
24223 Schwentinental
1933
Established in
4
full-time employees

Obstquelle's professions and practices

Crops

10 species grown each year

Outdoor cultivation

Crop maintenance

Integrated organic farming, use of conventional fertilisers, use of chemical plant protection products, use of organic fertilisers (manure)

Plants and seeds

My seeds come from an EU supplier, My ingredients come from a national supplier, My ingredients come from a local farmer

Farmer seeds

Processing

I use honey in my other products

Other ingredients : not specified

My ingredients come from a national supplier, All the other ingredients I use are produced by myself, ingredients coming from a local grower

Local ingredients (less than 150 miles), products from a certified production source

Comments

Wir arbeiten nach den Richtlinien des Integrierten Obstbaus. Dabei prüfen wir regelmäßig die Kulturen, achten auf Schadschwellen und wenden nur Pflanzenschutzmittel an, wenn es Not tut. Die Düngung erfolgt nach Auswertung von Boden und Blattproben oder akuten Mangelerscheinungen. Wir bauen Dauerkulturen an. Diese werden 1 bis 2mal im Jahr geschnitten. Wir legen großen Wert auf Biodiversität.

This information has been declared by the Producer.